作词 : まふまふ作曲 : まふまふ欢迎来到桃源乡华胥之国 四季芽生无穷无尽 绚丽缤纷桃香之气 迷人心魂宛如梦境 实无此村过去遥望的那背梁紫罗兰绽放的那小道故作不见平凡哭泣的青春时节参照“想要什么”的妄想抛开一切今夜直到天明一起游玩吧庄重起舞像世间之绽放招手的我 是那桃花亦或是彼岸花“想见你”如果你这样盼望今夜就是那随心之所向不和时节地绽放 共同飘散的倾国之花“如果可以走上相同的未来”怀着这样的想象 将它潜藏心底现在叹息那无法望见的恋情怪就怪我当时的盼望满足欲望 华胥之国水上睡莲 无声绽放今天的桃子稍有苦涩是因为眼泪让春日成熟以下为RAP緘黙消灯連協宛ら斑模様に夜明けるなら覚め入り乱れる堕落と衝動そう目覚めやらない 目覚めないなら誰もが遠い夢の中へ“来和我一起舞蹈吧”悲伤中回荡的波纹在黄河之底思慕之梦已成那日的泡沫“来,过来一下”我们违背本心在错误的时节发芽是为了谁呢?忧郁与彼岸之花所带有的色调不会变淡欢迎来到桃源乡—就像那绽放不久就飘落的花瓣一样命运 不会改变—那就 梦也好 你的全部也好都交给我然后堕落下去吧无论到何地都一直落下渐渐枯萎的彼岸花“想见你”如果你这样盼望今夜就是那随心之所向将你邀请至那隐世的倾国之花