吶,若然能將一切捨棄的話笑着活下去這樣的事就會變的輕鬆嗎?胸口又再疼痛起來呢夠了什麼都不要說了啊吶,若然一切都能盡數忘卻的話不再哭泣而活下去這事亦會變得輕鬆嗎?然而那般的事是不可能的呢夠了什麼都不要再給我看啊就算怎樣接近你我的心臟亦是僅此唯一的太殘酷了 太醆酷了,乾脆將我的身體破壞吧 撒裂吧 隨你喜歡地處置吧不論怎樣呼叫 怎樣掙扎 怎樣哭得雙眼紅腫也好你還是緊抱着我永不分離已經夠了啊吶,若然我的願望能得以實現的話我想要得到與你相同的事物呢但因為對我而言那般的東西並不存在所以啊至少希望你到來這裏啊就算有多被你所愛我的心臟亦是僅此唯一的住手吧 住手吧 不要對我這麼溫柔不論怎樣我亦無法理解啊好痛啊 好痛啊,用言語告訴我吧這樣的事我不懂啊 不要讓我獨自一人太殘酷了 太醆酷了,乾脆將我的身體破壞吧 撒裂吧 隨你喜歡地處置吧不論怎樣呼叫 怎樣掙扎 怎樣哭得雙眼紅腫也好你還是緊抱着我永不分離已經夠了啊吶,若然我擁有心的話那我該怎樣去尋找那物才好呢?稍作微笑的你言道「那個呢,就在這裏啊」作曲 : 无作词 : 无心做し词曲编:蝶々P翻唱/后期:七秋子ねぇ、もしも 全て投(な)げ捨て られたら笑って 生きる ことが楽(らく)に なるの?また胸が 痛くなる からもう何も 言わないでよねぇ、もしも 全て忘れ られたなら泣かないで 生きることも 楽になるの?でも そんな事 出来ない からもう何も 見せないでよ君に どれだけ 近(ちか)づ いても僕の心臓(しんぞう)は 一つ だけ酷(ひど)いよ 酷(ひど)いよ、もういっそ僕の体を壊(こわ)して 引(ひ)き裂(さ)いて 好きなよう にしてよ叫(さけ)んで 藻掻(もが)いて 瞼を 腫(は)らしてもまだ君は 僕の事を 抱(だ)きしめ て離さないもういいよねぇ、もしも 僕の願いが 叶(かな)うなら君と 同じもの が欲しいんだでも僕には 存在しないからじゃあ せめて 此処(ここ)に来てよ君に どれだけ 愛され ても僕の心臓(しんぞう)は 一つだけやめてよ やめてよ、優(やさ)しく しないでよどうしても 僕には理解(りかい)が できないよ痛いよ 痛いよ、言葉で 教えてよこんなの 知らないよ 独りに しないで酷(ひど)いよ 酷(ひど)いよ、もういっそ僕の体を壊(こわ)して 引(ひ)き裂(さ)いて 好きなよう にしてよ叫(さけ)んで 藻掻(もが)いて 瞼を 腫(は)らしてもまだ君は 僕の事を 抱(だ)きしめ て離さないもういいよねぇ、もしも 僕に 心がある ならどうやって それを 見つければ いいの?少し 微笑んで 君が言う「それはね、ここにあるよ」